MENU

La place de l'adjectif

W celu ułatwienia nauki języka francuskiego, przygotowaliśmy zbiór zagadnień gramatycznych sprawiających najwięcej trudności. W przystępny sposób tłumaczymy jak wybrać właściwy czas przeszły, jakimi regułami kierować się przy użyciu rodzajnika przed rzeczownikami i wiele innych niejasności.

formularz kontaktowy

MIEJSCE PRZYMIOTNIKA W ZDANIU

 

  • W języku francuskim, w większości przypadków przymiotnik znajduje się po rzeczowniku, którego opisuje. Spójrz na kilka przykładów:

 

-  Alice est de caractère méfiant. Elle est d'humeur changeante. C'est une abeille très maline mais travailleuse.

 

-  Loulou est d'allure typiquement française. Il porte un béret noir. C'est un loup mince et sympathique. Il aime lire des romans existentialistes.

 

 

  • Tym niemniej, istnieje mała grupa przymiotników, które zajmują miejsce przed rzeczownikiem. Należą do nich: bon(ne) mauvais(e), mince, gros(se), petit(e), grand(e), jeune, joli(e), vieux (vieille) oraz nouveau (nouvelle).

 

-  Lili est une belle fourmi. C'est aussi une bonne amie. Et encore: une petite coquine.

 

 

  • Niektóre przymiotniki zmieniają sens w zależności od tego czy umieścimy je przed czy po czasowniku. Oto kilka przykładów: ancien, brave, cher, curieux, drôle, grand, jeune, pauvre, propre, vrai, ...

 

-  Loulou est un ancien élève de la Sorbonne. (= dziś już nie jest studentem Sorbony)

-  Dans la maison d'Alice il y a beaucoup de meubles anciens (starych i cennych).

 

-  Mon cher Titi... ( = drogi, kochany)

-  Loulou a acheté au marché aux puces un livre cher. (= która dużo kosztowała)


Czas generowania strony: 0.0329s
Pamięć: 2816 kB
Dołączone pliki: 95