W celu ułatwienia nauki języka francuskiego, przygotowaliśmy zbiór zagadnień gramatycznych sprawiających najwięcej trudności. W przystępny sposób tłumaczymy jak wybrać właściwy czas przeszły, jakimi regułami kierować się przy użyciu rodzajnika przed rzeczownikami i wiele innych niejasności.
PRZYSŁÓWKI
Przysłówek (adverbe) charakteryzuje (kiedy, jak) czynność która się odbywa.
adjectif masculin |
adjectif féminin |
adverbe |
lent fou attentif |
→ lente → folle → attentive |
→ lentement → follement → attentivement |
- Alice vole lentement de fleur en fleur.
- Loulou lit attentivement un traité de philosophie.
- Lili aime follement Titi.
adjectif masculin |
adjectif féminin |
adverbe |
prudent suffisant |
|
→ prudemment → suffisamment |
- Alice vole prudemment.
- Titi, tu as mangé suffisamment de bonbons !
adjectif masculin |
adjectif féminin |
adverbe |
vrai absolu |
|
→ vraiment → absolument |
- Titi aime vraiment Lili.
- Alice est absolument jalouse de Lili.
UWAGA !
W języku francuskim w wielu przypadkach zastępujemy przysłówek przymiotnikiem:
- Alice parle fort (przymiotnik) - zamiast: Alice parle fortement (przysłówek).
- Lili mange souvent froid.
I na odwrót też się zdarza:
- Loulou a lu un livre très bien. - zamiast: Loulou a lu un livre très bon.
Przysłówki pomagają również określić przymiotnik.
- Titi est follement (przysłówek) amoureux (przymiotnik) de Lili.
- Pataud est très (przysłówek) ivre (przymiotnik).
- Pataud est un cafard vraiment déprimé.